From f108e2b226dce6280f5fa2f58952b59336b9f20a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dsatta Date: Fri, 20 Sep 2024 11:23:12 +0200 Subject: [PATCH] chapter 10 proofread --- ...ent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy | 20 +++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/game/tl/it/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy b/game/tl/it/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy index 59a7cc7..ef1e273 100644 --- a/game/tl/it/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy +++ b/game/tl/it/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy @@ -34,13 +34,13 @@ translate it chapter_10_9064cbc7: translate it chapter_10_f6e85d6b: # "I finally managed to find my key wedged between my leg and wallet." - "Riesco finalmente a trovare la chiave incastrata tra la mia gamba ed il portafoglio." + "Riesco finalmente a trovare la chiave incastrata tra la mia gamba e il portafoglio." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:22 translate it chapter_10_ae147666: # "Fang takes the key from me and opens the door before I can think to throw it out the broken window nearby." - "Fang mi prende la chiave e apre la porta prima che possa pensare di lanciarla in quella finestra rotta là vicino." + "Fang prende la chiave e apre la porta prima che possa pensare di lanciarla in quella finestra rotta là vicino." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:25 translate it chapter_10_f9b497a5: @@ -100,7 +100,7 @@ translate it chapter_10_74a2d3ca: translate it chapter_10_ed69034f: # A "You don’t have to stay. I just wanna curl up in bed and sleep my sorrows away." - A "Non devi restare. Voglio solamente ranicchiarmi nel letto e ignorare il mio dolore dormendo." + A "Non devi restare. Voglio solamente rannicchiarmi nel letto e ignorare il mio dolore dormendo." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:76 translate it chapter_10_32f872d9: @@ -148,7 +148,7 @@ translate it chapter_10_c92ef587: translate it chapter_10_4825cab4: # "Fang is standing over the shoebox I’ve been using to hold my ‘pet’." - "Fang è in piedi davanti alla scatola di scarpe che usavo per tenere il mio 'animale domestico'." + "Fang è in piedi davanti alla scatola di scarpe che usavo per tenere il mio ‘animale domestico’." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:102 translate it chapter_10_d3c81c70: @@ -190,7 +190,7 @@ translate it chapter_10_9aead4e7: translate it chapter_10_3a5d43bf: # F "Why?" - F "Perchè?" + F "Perché?" # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:120 translate it chapter_10_94385b44: @@ -244,7 +244,7 @@ translate it chapter_10_482fc460: translate it chapter_10_ccbb2e03: # F "You are such a dweeb, Anon." - F "Sei proprio un imbranato, Anon." + F "Sei proprio uno sfigato, Anon." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:143 translate it chapter_10_154df1db: @@ -358,13 +358,13 @@ translate it chapter_10_e2c40459: translate it chapter_10_faa9c902: # "Fang is on her phone doing Raptor Jesus knows what." - "Fang è al suo telefono a fare Gesù Raptor sa cosa." + "Fang è al telefono a fare Gesù Raptor sa cosa." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:246 translate it chapter_10_b3f9abbf: # "Fang then pats the bed." - "Fang da una pacca al letto." + "Fang dà una pacca al letto." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:249 translate it chapter_10_ff8faea9: @@ -550,7 +550,7 @@ translate it chapter_10_33cecfbb: translate it chapter_10_a3302084: # "It never even occurred to me that I could apply the ointment on myself." - "Non mi è mai neanche venuto in mente che avrei potuto applicare l'unguento da solo." + "Non mi è mai neanche venuto in mente che mi sarei potuto applicare l'unguento da solo." # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:353 translate it chapter_10_c36232f1: @@ -694,7 +694,7 @@ translate it chapter_10_620ea31f: translate it chapter_10_3d19d680: # F "You’re such a fucking dweeb{cps=*.1}...{/cps}" - F "Sei proprio un fottuto imbranato{cps=*.1}...{/cps}" + F "Sei proprio uno sfigato del cazzo{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:429 translate it chapter_10_5adb831e: