forked from Cavemanon/SnootGame
common.rpy proofread
This commit is contained in:
@ -28,7 +28,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00accessibility.rpy:35
|
||||
old "horizontal scroll"
|
||||
new "scrorrimento orizzontale"
|
||||
new "scorrimento orizzontale"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00accessibility.rpy:36
|
||||
old "vertical scroll"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00accessibility.rpy:235
|
||||
old "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was."
|
||||
new "Le opzioni in questo menù hanno lo svopo di migliorare l'accessbilità. Potrebbero non funzionare con tutti i giochi, ed alcune combinazioni di opzioni potrebbero rendere il gioco ingiocabile. Questo non è un problema con il gioco o l'engine. Per i migliori risultati quando si cambiano font, prova a tenere la grandezza del testo uguale a quella originale."
|
||||
new "Le opzioni in questo menù hanno lo svopo di migliorare l'accessbilità. Potrebbero non funzionare con tutti i giochi, ed alcune combinazioni di opzioni potrebbero rendere il gioco ingiocabile. Questo non è un problema con il gioco o l'engine. Per avere risultati migliori quando si cambiano font, prova a tenere la grandezza del testo uguale a quella originale."
|
||||
|
||||
# renpy/common/00action_file.rpy:26
|
||||
old "{#weekday}Monday"
|
||||
@ -268,7 +268,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00action_file.rpy:258
|
||||
old "%b %d, %H:%M"
|
||||
new "%d di %b, %H:%M"
|
||||
new "%d %b, %H:%M"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00action_file.rpy:395
|
||||
old "Save slot %s: [text]"
|
||||
@ -284,7 +284,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00action_file.rpy:612
|
||||
old "File page auto"
|
||||
new "Pagina file auto"
|
||||
new "Pagina file automatico"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00action_file.rpy:614
|
||||
old "File page quick"
|
||||
@ -724,23 +724,23 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:613
|
||||
old "mute main"
|
||||
new "muta principale"
|
||||
new "silenzia principale"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:614
|
||||
old "mute music"
|
||||
new "muta musica"
|
||||
new "silenzia musica"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:615
|
||||
old "mute sound"
|
||||
new "muta suono"
|
||||
new "silenzia suono"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:616
|
||||
old "mute voice"
|
||||
new "muta voce"
|
||||
new "silenzia voce"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:617
|
||||
old "mute all"
|
||||
new "muta tutto"
|
||||
new "silenzia tutto"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00preferences.rpy:699
|
||||
old "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable."
|
||||
@ -828,7 +828,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00sync.rpy:618
|
||||
old "You can use this ID to download your save on another device.\nThis sync will expire in an hour.\nRen'Py Sync is supported by {a=https://www.renpy.org/sponsors.html}Ren'Py's Sponsors{/a}."
|
||||
new "Puoi usare questo ID per scaricare il tuo salvataggio su un altro dispositivo.\nQuesta sincronizzazione scadrà in un'ora.\nLa Sincronizzazione Ren'Py è sostenuta dagli {a=https://www.renpy.org/sponsors.html}Sponsor di Ren'Py{/a}."
|
||||
new "Puoi usare questo ID per scaricare il tuo salvataggio su un altro dispositivo.\nQuesta sincronizzazione scadrà tra un'ora.\nLa Sincronizzazione Ren'Py è sostenuta dagli {a=https://www.renpy.org/sponsors.html}Sponsor di Ren'Py{/a}."
|
||||
|
||||
# renpy/common/00sync.rpy:622
|
||||
old "Continue"
|
||||
@ -1080,11 +1080,11 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/00gltest.rpy:269
|
||||
old "Continue, Show this warning again"
|
||||
new "Continua, Mostra questo allarme di nuovo"
|
||||
new "Continua, Mostra questo avviso di nuovo"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00gltest.rpy:273
|
||||
old "Continue, Don't show warning again"
|
||||
new "Continua, Non mostrare allarme di nuovo"
|
||||
new "Continua, Non mostrare avviso di nuovo"
|
||||
|
||||
# renpy/common/00gltest.rpy:281
|
||||
old "Change render options"
|
||||
@ -1120,7 +1120,7 @@ translate it strings:
|
||||
|
||||
# renpy/common/_errorhandling.rpym:664
|
||||
old "Opens the traceback.txt file in a text editor."
|
||||
new "Apre il file traceback.txt in un editori di testo."
|
||||
new "Apre il file traceback.txt in un editor di testo."
|
||||
|
||||
# renpy/common/_errorhandling.rpym:666
|
||||
old "Copy BBCode"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user