chapter 13B translated from 1004 to 1658

This commit is contained in:
2024-03-21 14:10:28 +01:00
parent 6e774a58fc
commit dcd4fb195c

View File

@ -791,7 +791,7 @@ translate it chapter_13B_8bc5974e:
translate it chapter_13B_0bab7c93:
# "The way I dance with youuuu~"
"Te voglio bene assaiiiii~"
"Te voooglio beeeene assaje~"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:522
translate it chapter_13B_223cf28c:
@ -947,7 +947,7 @@ translate it chapter_13B_f4e0232e:
translate it chapter_13B_76130a9a:
# "I take a sip and my face immediately contorts. Its been a while since Ive drank this shit."
"Faccio un sorso e la mia faccia si contorce immediatamente. È passato un bel pò di tempo dall'ultima volta che ho bevuto sta merda."
"BEvo un sorso e la mia faccia si contorce immediatamente. È passato un bel pò di tempo dall'ultima volta che ho bevuto sta merda."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:612
translate it chapter_13B_9cba468a:
@ -1007,655 +1007,655 @@ translate it chapter_13B_8c0b390a:
translate it chapter_13B_a3164560:
# A "Oh hell yeah! This is way better than prom!"
A ""
A "Cazzo sì! Questo è molto meglio del ballo!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:644
translate it chapter_13B_4886e5e1:
# A "Whaddya think theyre doing there anyways?"
A ""
A "Comunque cosa pensi stiano facendo?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:647
translate it chapter_13B_e199f916:
# F "Pffft, who cares?"
F ""
F "Pffft, chissene!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:650
translate it chapter_13B_b0fecf02:
# F "Naomi got her stupid crown and is probably sucking Nasers dick in the locker room or something."
F ""
F "Naomi ha preso la sua stupida corona e starà probabilmente succhiando il cazzo di Naser nello spogliatoglio o una cosa del genere."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:653
translate it chapter_13B_617b11ea:
# "Thats{cps=*.1}...{/cps} specific."
""
"È alquanto{cps=*.1}...{/cps} specifico."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:655
translate it chapter_13B_92030bdd:
# "Fang sighs as I take another can from their bag and crack it open."
""
"Fang sospira e prendo un'altra lattina dal suo zaino e la apro."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:658
translate it chapter_13B_6059ba93:
# F "Yknow, Trish had this big idea when we started VVURM DRAMA."
F ""
F "Sai, Trish aveva tutte queste grandi idee quando abbiamo iniziato VVURM DRAMA."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:660
translate it chapter_13B_a4d93f03:
# "Fang sits down in the sand and I feel obligated to take a seat next to them, suffering the moist sand seeping into my clothes."
""
"Fang si siede sulla sabbia e mi sento obbligato a sedermi vicino a ləi, soffrendo per la sabbia bagnata che impregna i miei vestiti."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:666
translate it chapter_13B_65c19b73:
# F "We were gonna play a show at prom and everyone was gonna love us and it was gonna be our big break like she always said."
F ""
F "Dovevamo fare uno spettacolo al ballo e tutti ci avrebbero amato e sarebbe stata la nostra 'grande occasione' come diceva sempre."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:669
translate it chapter_13B_1384999b:
# F "Now{cps=*.1}...{/cps} fuuuck. Now Trish went and did all that to you and now none of thats happening."
F ""
F "Ora{cps=*.1}...{/cps} caaazzo. Ora Trish ti ha fatto tutto questo e ora niente di quello succederà."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:671
translate it chapter_13B_c1b776db:
# A "Eh, fuck her."
A ""
A "Eh, vada a farsi fottere."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:675
translate it chapter_13B_99c40406:
# F "You know, part of me thought you two would just hatefuck and be done with it."
F ""
F "Lo sai, parte di me pensava che voi due avreste semplicemente scopato di odio e l'avreste fatta finita."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:677
translate it chapter_13B_f1638dc1_1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
""
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:679
translate it chapter_13B_1bc03d59:
# A "I er{cps=*.1}...{/cps} thats not happening."
A ""
A "Io er{cps=*.1}...{/cps} te lo puoi scordare."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:681
translate it chapter_13B_fe2eb176:
# "I finish the beer and toss the can into the sand."
""
"Io finisco la birra e lancio la lattina sulla sabbia."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:683
translate it chapter_13B_6cee3a19:
# "Better keep this party going."
""
"Meglio tenere in vivo la festa."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:686
translate it chapter_13B_8a85e415:
# F "I just wish everything could go back to the way it was before all that bullshit."
F ""
F "Vorrei solo che tutto potrebbe tornare a come era prima di tutte quelle cazzate."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:688
translate it chapter_13B_4d4d1d1b:
# "Fang takes a sip from her can as I grab another."
""
"Fang beve un sorso dalla sua lattina e io ne prendo un'altra."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:690
translate it chapter_13B_fb6edffe:
# A "Ha, you shaid it."
A ""
A "Ha, dishi bene."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:693
translate it chapter_13B_9965cc8c:
# F "Pffft, are you already drunk? Looks like you are a lightweight after all."
F ""
F "Pffft, già sei ubriaco? In fondo sembra che davvero tu sia un peso leggero."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:695
translate it chapter_13B_d06eb607:
# A "Itsh all a bunch of bullshit. Shkool is bullshit and promf is bullshit and errthang is bullshit."
A ""
A "Shono tutte un mucchio di stronzhate. La sqhuola è una stronzata e il balllo è una shronzata e tuttotutto è una shrotnzata."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:698
translate it chapter_13B_8f7d741e:
# A "Not you though, you- you- youre not bullshit."
A ""
A "Non tu però, tu- tu- tu non sei una stronzata."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:701
translate it chapter_13B_275ea76a:
# A "Errthin was great til fuckin Trish done did me dirty and turned it into Rock Bottom two point oh."
A ""
A "Tuttttto andava bene finho a che qella cazzo di Trish ha fatto la shtronza e ha fatto divenciare tutto Rock Bottom due punto zerouh."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:703
translate it chapter_13B_3c3731cf:
# A "I ackshually had frens n life n shit."
A ""
A "Avevo efffetchivamente amishi una vita e cazzate coshi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:705
translate it chapter_13B_f50bc566:
# A "n not come off as a fuckin retard for once."
A ""
A "E non parevo un cazzzho di ritardatho per una voltcia."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:708
translate it chapter_13B_0bf15eca:
# A "Fuck Trish n fuck Naomi too."
A ""
A "Fanculo Trish e fanculo pure Naomi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:710
translate it chapter_13B_6fe733e2:
# F "Yeah, fuck that bitch Naomi."
F ""
F "Sì, fanculo quella troia di Naomi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:712
translate it chapter_13B_44c87622:
# "Fang downs the rest of her can and reaches for another."
""
"Fang si scola il resto della sua lattina e allunga la mano verso un'altra."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:714
translate it chapter_13B_3f326d3f:
# A "Yeah, fuck that bitch."
A ""
A "Già, fanculo quella troia."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:716
translate it chapter_13B_871e84ac:
# F "Controlling freak, probably does Nasers homework."
F ""
F "Maniaca del controllo, probabilmente farà i compiti di Naser."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:718
translate it chapter_13B_932e9fe5:
# "I bring my can up for another swig but its empty."
""
"Porto la mia lattina alla bocca per un'altra sorsata ma è vuota."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:721
translate it chapter_13B_d3dd5a9c:
# "Fuckin bitch. Even stealin my booze."
""
"Stupida puttana. Addirittura mi rubi gli alcolici."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:724
translate it chapter_13B_be241835:
# "I reach my hand{cps=*.1}...{/cps} two hands{cps=*.1}...{/cps} four hands?"
""
"Allungo la mia mano{cps=*.1}...{/cps} due mani{cps=*.1}...{/cps} quattro mani?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:727
translate it chapter_13B_9c43de72:
# "I reach into the bag and find more liquid sustenance and pop the top and chug it all at once."
""
"Raggiungo la borsa e trovo altro sostentamento liquido e la apro e la scolo tutta di botto."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:732
translate it chapter_13B_d3014bad:
# A "Fuck her stupid fuckin plans n tryna fix people."
A ""
A "Fanculo i suoi stupidi piani per sistemare le perzone."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:735
translate it chapter_13B_c99fc9f2:
# F "Ha! Now youre wasted!"
F ""
F "Ha! Sei sbronzo!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:738
translate it chapter_13B_c6a93e92:
# "The fuck I am."
""
"Col cazzo che lo sono."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:740
translate it chapter_13B_999d2126:
# "I bring my can up for another swig but its empty again."
""
"Porto la lattina alla bocca per un'altro sorso ma è di nuovo vuota."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:743
translate it chapter_13B_2d13aa94:
# "How does that pink bitch keep doing it?!"
""
"Ma come ci riesce quella troia rosa?!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:745
translate it chapter_13B_d9d0b124:
# "Always puttin her nose into everythin. Hows Fang, Anon? What have yoush and Fang been up to?"
""
"Mette sempre il naso dappertuttto. 'Come sta Fang, Anon?' 'Come ve la pashate tu e Fang?'"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:747
translate it chapter_13B_139fb105:
# "Whatta bitch."
""
"Ccche puttana."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:750
translate it chapter_13B_f786754e:
# F "That pampered princess. Always acting like shes right. And how shes got Naser just{cps=*.1}...{/cps} wound up around her stupid finger."
F ""
F "Quella principessa viziata. Si comporta come se avesse sempre ragione. Ed ora lei ha Naser{cps=*.1}...{/cps} nel suo stupido pugno."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:752
translate it chapter_13B_db1c0ba1:
# "Yeah. Poor fuckin Naser. Even if his head looks like a perfect circle."
""
"Già. Povero poveraccio Naser. Anche se la sua testa sembra un cerchio perfetto."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:755
translate it chapter_13B_7e4adae7:
# F "Hah!"
F ""
F "Hah!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:758
translate it chapter_13B_b28bd5f4:
# "Why is she laughing?"
""
"Perchè sta ridendo?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:760
translate it chapter_13B_145d2cec:
# "Meh. Musta thought somethin funneh."
""
"Meh. Deve aver penshato a qualcosa di divertenteh."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:762
translate it chapter_13B_9b0123b8:
# A "Yeah, poor Naser."
A ""
A "Già, povero Naser."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:764
translate it chapter_13B_b6daf4b3:
# "How the fuck did he even hook up with her nyways?"
""
"Come cazzo a fatto lui a mettersi con lei in ogni casho?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:767
translate it chapter_13B_d3542f50:
# A "Hes soo worried about everyone, I always see him fretting about you."
A ""
A "Si preoccupa così di tutti, lo vedo sempre consumarsi per te."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:771
translate it chapter_13B_3851bd19:
# A "You wouldnt believe how much that pisses Naomi off."
A ""
A "Non crederei mai quanto quello faccia incazzare Naomi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:773
translate it chapter_13B_657735f3:
# "I can just imagine her now."
""
"Me la posso immaginare."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:775
translate it chapter_13B_73163568:
# A "Nooo stop paying attention to Fang, waaaah."
A ""
A "'Noooo smettila di dare attenzioni a Fang, waaaah'."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:778
translate it chapter_13B_f33cce99:
# "The fucks her deal anyway{cps=*.1}...{/cps} tryna fix Fang{cps=*.1}...{/cps}"
""
"Cosa cazzo ha che non va lei comunque{cps=*.1}...{/cps} provare a 'sistemare' Fang{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:780
translate it chapter_13B_4e1660f8:
# "Like{cps=*.1}...{/cps} snot her shit to fix{cps=*.1}...{/cps}"
""
"Tipo{cps=*.1}...{/cps} non è suo problema sistemare{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:782
translate it chapter_13B_5aa2398f:
# "Snot mine either{cps=*.1}...{/cps}"
""
"neanche il mio{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:787
translate it chapter_13B_f0f9e306:
# F "Fix?"
F ""
F "Sistemare?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:790
translate it chapter_13B_00ea3b67:
# "Hm?"
""
"Hm?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:792
translate it chapter_13B_c3614f2f:
# A "Ysay somethin?"
A ""
A "Hai detto qualcosha?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:796
translate it chapter_13B_8f21095d:
# F "You said Naomi was trying to fix me?"
F ""
F "Hai detto che Naomi stava provando a 'sistemarmi'?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:799
translate it chapter_13B_75e9c234:
# A "Fuuuuuuuuck{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Caaaaaaaaazzo{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:801
translate it chapter_13B_886b0d59:
# A "Well, uhhh{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Beh, uhhh{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:803
translate it chapter_13B_42c2e3f6:
# A "Yknow what, weve been together long enough{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Sai che ti dico, stiamo insieme da tanto{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:805
translate it chapter_13B_ce9ba12e:
# A "You promise not to kill me?"
A ""
A "Prometti di non uccidermi?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:808
translate it chapter_13B_fbf0b33f:
# F "I{cps=*.1}...{/cps} what? Sure."
F ""
F "Io{cps=*.1}...{/cps} cosa? Ok."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:810
translate it chapter_13B_46502c23:
# A "So Naomi right, shes buggin me constantly when I first got here about dumb stuff."
A ""
A "Cioè Naomi, lei mi assillava costantemente quando ero appena arrivato riguardo stupidaggini."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:813
translate it chapter_13B_4e532f7e:
# F "As she does, yes."
F ""
F "Come fa sempre, sì."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:815
translate it chapter_13B_9efd50c1:
# A "Yeah, yeah. You fuckin hate her and she fuckin hates you and all, and she uhhhhh{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Sì, sì. Lei ti sta sul cazzo e tu gli stai sul cazzo e tutto quanto, e lei uhhhhhh{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:817
translate it chapter_13B_1ebd6a24:
# A "She got me to start dating you, she thought I was some super cool magic guy that would make you normal or whatever."
A ""
A "Lei mi spinto a uscire con te, lei pensava fossi un tizio magico super figo e ti avrebbe reso normale o boh."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:821
translate it chapter_13B_8da7506b:
# F "Wait{cps=*.1}...{/cps} Naomi put you up to dating me?"
F ""
F "Aspetta{cps=*.1}...{/cps} Naomi ti ha convinto a uscire con me?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:823
translate it chapter_13B_0a92b285:
# A "She tried, yeah{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Ci ha provato, sì{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:825
translate it chapter_13B_d197d0e8:
# A "Somethin about wanting all of Nasers attention because he thinks youre a screwup."
A ""
A "Qualcosa riguardo a volere tutte le attenzioni di Naser perchè lui pensa tu sia un disastro."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:828
translate it chapter_13B_a0327b12:
# A "Shows what she knows, right?"
A ""
A "Fa capire cosa lei sa, giusto?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:830
translate it chapter_13B_675e6ddf:
# A "Probably couldnt fix you if I tried."
A ""
A "Probabilmente non riuscirei a sistemarti neanche se ci provassi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:833
translate it chapter_13B_366b8e85:
# "Fangs eyebrows furrow."
""
"Le sopracciglia di Fang si corrucciano."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:835
translate it chapter_13B_9f1321cc:
# F "You think I need fixing?"
F ""
F "Pensi che debba essere sistematə?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:839
translate it chapter_13B_43296ae6:
# A "I mean, no more than anyone else."
A ""
A "Dico, non più di chiunque altro."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:841
translate it chapter_13B_8936df0e:
# A "Everyones got their problems, yknow?"
A ""
A "Tutti hanno i loro problemi, giusto?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:844
translate it chapter_13B_6224200e:
# A "Like me, Im too nice to people. Too nice."
A ""
A "Tipo io, sono troppo buono con le persone. Troppo buono."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:846
translate it chapter_13B_7a564d45:
# A "And you do that weird thing with the pronouns for attention."
A ""
A "E tu fai quella strana cosa con le pronuncie per attirare l'attenzione."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:851
translate it chapter_13B_b3683372:
# F "A-a-attention?!?"
F ""
F "A-a-attenzione?!?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:853
translate it chapter_13B_a76e94d8:
# A "We just gotta live with our faults sometimes, yeah?"
A ""
A "Ogni tanto bisogna vivere con i propri difetti, giusto?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:856
translate it chapter_13B_fe1773f3:
# A "You can trust me, I know about this sorta thing{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Tu ti puoi fidare di me, ne so qualcosa a riguardo{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:869
translate it chapter_13B_20b5ec90:
# "Pain blossoms across my cheek."
""
"Un dolore affiora sulla mia gancia."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:872
translate it chapter_13B_a5e44c27:
# "Fang cradles her palm."
""
"Fang culla il suo palmo."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:874
translate it chapter_13B_646d301d:
# "If it feels anything like my face right now shes gotta be hurting."
""
"Se si sente come la mia faccia si sente ora lei si deve essere fatta male."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:886
translate it chapter_13B_884fa8f3:
# F "What the fuck is wrong with you?"
F ""
F "Ma che cazzo di problemi hai?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:888
translate it chapter_13B_2c79f021:
# F "How could you say this is for attention!"
F ""
F "Come puoi dire che lo faccio per attirare l'attenzione!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:890
translate it chapter_13B_8405516c:
# F "What attention? You know this is who I am!"
F ""
F "Quale attenzione? Lo sai che questo è quello che sono!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:896
translate it chapter_13B_a9be61f4:
# A "What, a girl with daddy issues?"
A ""
A "Cosa, una ragazza con problemi paterni?"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:899
translate it chapter_13B_54e711ef:
# F "Y-y-you know Im not a girl!"
F ""
F "T-t-tu lo sai che non sono una ragazza!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:901
translate it chapter_13B_30bb2a71:
# A "You sure are fuckin acting like one{cps=*.1}...{/cps}"
A ""
A "Anche se ti stai fottutamente comportando come tale{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:904
translate it chapter_13B_145e4436:
# "Fang visibly pales."
""
"Fang diventa visibilmente pallida."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:906
translate it chapter_13B_dd45cb2f:
# "Her eyes harden."
""
"I suoi occhi si fanno seri."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:911
translate it chapter_13B_d6f15e1c:
# F "Did you ever care about me or were you just fixing everything Naomi didnt like?"
F ""
F "Ti ha mai importato di me oppure stavi solo 'sistemando' qualsiasi cosa non piacesse a Naomi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:913
translate it chapter_13B_144d2c18:
# F "Like the fucking tool that you are."
F ""
F "Come la cazzo di marionetta che sei."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:915
translate it chapter_13B_3ff62a70:
# A "You serious? The way youre going it seems anyone cares more about you than you!"
A ""
A "Sei seria? Ti stai comportando come se agli altri importasse più di te che a te!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:918
translate it chapter_13B_fb4dc2b4:
# F "I cant believe I ever thought you were better than any of the other fuckheads at school!"
F ""
F "Non riesco a crederci di avere pensato che tu fossi meglio delle altre teste di cazzo a scuola!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:920
translate it chapter_13B_fd4fbb23:
# F "That I ever opened up to you thinking this time would be different!"
F ""
F "Che mi sono apertə a te pensando che questa volta fosse differente!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:922
translate it chapter_13B_875abd71:
# F "{cps=*.1}...{/cps}That I actually stuck up for you and broke off with my friends!"
F ""
F "{cps=*.1}...{/cps}Che ho preso le tue difese e ho mollato i miei amici!"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:925
translate it chapter_13B_ab00bca3:
# F "But youre still the same bigoted dumbass as the day I met you."
F ""
F "Ma tu sei ancora lo stesso coglione bigotto di quando ti ho incontrato."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:928
translate it chapter_13B_91140a24:
# A "You should be glad Ive put up with your shit as long as I have, I deserve a fuckin prize or something."
A ""
A "Dovresti essere felice che ho sopportato le tue cazzate per tutto questo tempo, mi merito un cazzo di premio o una cosa simile."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:930
translate it chapter_13B_4a4faa8c:
# A "Not like anyone else would put up with a mentally ill schizo like you."
A ""
A "Nessun altro avrebbe sopportato una malata di mente schizofrenica come te."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:938
translate it chapter_13B_9e157358:
# F "{i}Mentally ill?!{/i}"
F ""
F "{i}Malata di mente?!{/i}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:944
translate it chapter_13B_d26ee021:
# F "I AM NON-BINARY."
F ""
F "IO SONO NON-BINARIƏ."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:950
translate it chapter_13B_b23c40c2:
# A "YOU DONT EVEN MAKE A PASSABLE FAGGOT."
A ""
A "NEANCHE SEMBRI UN FROCIO DECENTE."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:952
translate it chapter_13B_35df18ac:
# F "{b}SHUT UP!{/b}"
F ""
F "{b}STA ZITTO!{/b}"
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:969
translate it chapter_13B_fc895536:
# "I try to step closer."
""
"Provo ad avvicinarmi."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:972
translate it chapter_13B_46f69a29:
# "Her palms thrust roughly into my chest."
""
"I suoi palmi colpiscono con forza il mio petto."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:992
translate it chapter_13B_28515283:
# "The momentum from her shove and the soft footing beneath me send me sprawling back."
""
"Lo slancio dalla sua spinta e il soffice pavimento sotto di me mi fanno cadere all'indietro."
# game/script/13B.fang-breaks-up-with-anon.rpy:994
translate it chapter_13B_64810eb7: