diff --git a/game/tl/it/script/x10-raymbas-observations.rpy b/game/tl/it/script/x10-raymbas-observations.rpy index 31987c2..51800fc 100644 --- a/game/tl/it/script/x10-raymbas-observations.rpy +++ b/game/tl/it/script/x10-raymbas-observations.rpy @@ -88,7 +88,7 @@ translate it chapter_x10_ed748b07: translate it chapter_x10_c95ad821: # "Observation:{w=.4} I am pulled from the darkness and placed on a brightly lit surface." - "Osservazione:{w=.4} Vengo tirato fuori dall'oscurità e posto su una superficie illumata." + "Osservazione:{w=.4} Vengo tirato fuori dall'oscurità e posto su una superficie illuminata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:81 translate it chapter_x10_acdaf5a5: @@ -298,7 +298,7 @@ translate it chapter_x10_f1638dc1_1: translate it chapter_x10_39f82157: # "Observation conclusion:{w=.4} Current owner has a strange fondness for inanimate objects." - "Conclusione osservazione:{w=.4} Il Proprietario attuale ha una strana predilizione per gli oggetti inanimati." + "Conclusione osservazione:{w=.4} Il Proprietario attuale ha una strana predilezione per gli oggetti inanimati." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:225 translate it chapter_x10_7053f33f: @@ -376,7 +376,7 @@ translate it chapter_x10_7ceb62f1: translate it chapter_x10_b9709e58: # "Owner enters, with another person." - "Il Proprietario entra, assieme ad un'altra persona." + "Il Proprietario entra, assieme a un'altra persona." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:276 translate it chapter_x10_768722ee: @@ -424,7 +424,7 @@ translate it chapter_x10_8b83a62a: translate it chapter_x10_cdd04590: # A "Yeah{cps=*.1}...{/cps} Two or three will do." - A "Sì{cps=*.1}...{/cps} Due o tre andranno bene." + A "Sì{cps=*.1}...{/cps} due o tre andranno bene." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:310 translate it chapter_x10_8650eeaf: @@ -442,7 +442,7 @@ translate it chapter_x10_65f9a228: translate it chapter_x10_ccbb2e03: # F "You are such a dweeb, Anon." - F "Sei proprio un imbranato, Anon." + F "Sei proprio uno sfigato, Anon." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:334 translate it chapter_x10_f1638dc1_2: @@ -508,7 +508,7 @@ translate it chapter_x10_4e62cc5a: translate it chapter_x10_a5531896: # "One such object he lays out on the floor." - "Uno di questi oggetti lo posiziona sul pavimento." + "Uno di questi oggetti viene posizionato sul pavimento." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:395 translate it chapter_x10_22992555: @@ -538,7 +538,7 @@ translate it chapter_x10_3b5a88e3: translate it chapter_x10_443e2a80: # F "Heyy, RAYmba! A friend of ours got you a friend!" - F "Heyy, RAYmba! Uno dei nostri amici ti ha portato un amichetto!" + F "Ehii, RAYmba! Uno dei nostri amici ti ha portato un amichetto!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:407 translate it chapter_x10_f1b84e81: @@ -568,7 +568,7 @@ translate it chapter_x10_cd829648: translate it chapter_x10_eaf5b362: # "Messages continue for several minutes uninterrupted." - "I messaggi continuano ininterrotamente per vari minuti." + "I messaggi continuano ininterrottamente per vari minuti." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:448 translate it chapter_x10_0077f20d: @@ -706,7 +706,7 @@ translate it chapter_x10_7ddca547: translate it chapter_x10_82c844e5: # "Further Observation:{w=.4} Current owner and ‘Fang’ seem to be leaking fluid from their visual sensors.{w=.4} May require maintenance.{w=.4} Sending comment to the sister unit." - "Ulteriore Osservazione:{w=.4} L'attuale Proprietario e ‘Fang’ sembrano perdere liquidi dai loro sensori visivi.{w=.4} Potrebbero aver bisogno di manuntenzione.{w=.4} Invio commento all'unità gemella." + "Ulteriore Osservazione:{w=.4} L'attuale Proprietario e ‘Fang’ sembrano perdere liquidi dai loro sensori visivi.{w=.4} Potrebbero aver bisogno di manutenzione.{w=.4} Invio commento all'unità gemella." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:554 translate it chapter_x10_afbf0312: @@ -730,7 +730,7 @@ translate it chapter_x10_27cbd807: translate it chapter_x10_9377ba3e: # A "Hey, it’s only a few years.{w=.4} And it’s not like we won’t talk." - A "Hey, è solo qualche anno.{w=.4} E ciò non significa che non ci parleremo più." + A "Ehi, è solo qualche anno.{w=.4} E ciò non significa che non ci parleremo più." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:570 translate it chapter_x10_96ca7e09: @@ -832,7 +832,7 @@ translate it chapter_x10_2610dc7a: translate it chapter_x10_602c2765: # "Owner’s guest is an unknown variable, one this unit does not feel secure around." - "L'ospite del Proprietario è una variable sconosciuta, una che non fa sentire sicura questa unità." + "L'ospite del Proprietario è una variable sconosciuta, una che non fa sentire al sicuro questa unità." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:653 translate it chapter_x10_93934822: @@ -856,7 +856,7 @@ translate it chapter_x10_b860dcfd: translate it chapter_x10_8957d4f3: # N "I won-{w=.3} hey, Naser told me {i}you’re{/i} the one that does that." - N "Non lo far-{w=.3} hey, Naser mi ha detto {i}che sei tu{/i} quella che lo fa." + N "Non lo far-{w=.3} ehi, Naser mi ha detto {i}che sei tu{/i} quella che lo fa." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:663 translate it chapter_x10_5f53e3b4: @@ -886,7 +886,7 @@ translate it chapter_x10_a78477c5: translate it chapter_x10_ecd2eb0d: # F "Hey, don’t touch him. That’s RAYmba, I’m keeping him safe for a while." - F "Hey, non toccarlo. Quello è RAYmba, lo sto tenendo al sicuro per un po' di tempo." + F "Ehi, non toccarlo. Quello è RAYmba, lo sto tenendo al sicuro per un po' di tempo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:690 translate it chapter_x10_966e9f02: @@ -916,7 +916,7 @@ translate it chapter_x10_555a0900: translate it chapter_x10_181413ed: # N "I guess it’s sort of cute." - N "In effetto è abbastanza carino." + N "In effetti è abbastanza carino." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:702 translate it chapter_x10_1274ce0b: @@ -940,7 +940,7 @@ translate it chapter_x10_95e0850c: translate it chapter_x10_0ce248a4: # F "Yeah yeah, whatever. You’re just jealous I have TWO roombas." - F "Certo, certo, come dici tu. Sei solamente gelosa perchè ho DUE roomba." + F "Certo, certo, come dici tu. Sei solamente gelosa perché ho DUE roomba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:718 translate it chapter_x10_73fc193d: @@ -970,7 +970,7 @@ translate it chapter_x10_f1638dc1_5: translate it chapter_x10_d24447dd: # "Observation conclusion:{w=.4} verbal acknowledgement of this unit’s superiority from previous owner and ‘Bitch’.{w=.4} Sister unit Mark 2 continues to be the inferior unit." - "Conclusione osservazione:{w=.4} Riconoscimento verbale della superiorità di questa unità da parte del precedente Proprietario e ‘Troietta’.{w=.4} L'unità gemella Mark 2 continua ad essere l'unità inferiore." + "Conclusione osservazione:{w=.4} Riconoscimento verbale della superiorità di questa unità da parte del precedente Proprietario e ‘Troietta’.{w=.4} L'unità gemella Mark 2 continua a essere l'unità inferiore." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:751 translate it chapter_x10_32eb1def_2: @@ -1024,13 +1024,13 @@ translate it chapter_x10_837de36b: translate it chapter_x10_02c63a66: # F "{cps=*.1}...{/cps}Although there might be a scratch or two on him." - F "{cps=*.1}...{/cps}Tuttavia potrebbe avere uno o due graffietti." + F "{cps=*.1}...{/cps}Però potrebbe avere uno o due graffietti." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:786 translate it chapter_x10_5a84f7d5: # A "Oh wow!{w=.4} Hey, little buddy!" - A "Oh wow!{w=.4} Hey, amichetto!" + A "Oh wow!{w=.4} Ehi, amichetto!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:789 translate it chapter_x10_b1bdc517: @@ -1072,7 +1072,7 @@ translate it chapter_x10_1a46dc8a: translate it chapter_x10_b6e5b81c: # F "There’s the flakes in a little cup next to the box there." - F "Ci sono dei cereali nella tazzina affianco alla scatola laggiù." + F "Ci sono dei cereali nella tazzina a fianco della scatola laggiù." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:831 translate it chapter_x10_bc1b434a: