update swedish translation

This commit is contained in:
2025-01-04 20:22:40 -06:00
parent ab3f2fa7c5
commit 40d337ac97
8 changed files with 129 additions and 18 deletions

View File

@ -182,3 +182,23 @@ translate sv strings:
old "Thanks for playing!"
new "Tack för att du har spelat!"
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/00src/definitions/other.rpy:42
old "{image=DamText} & {image=InText}"
new "{image=DamText} & {image=InText}"
# game/00src/definitions/other.rpy:43
old "{image=MiaText} & {image=OlText}"
new "{image=MiaText} & {image=OlText}"
# game/00src/definitions/other.rpy:44
old "{image=OlText} & {image=InText}"
new "{image=OlText} & {image=InText}"
# game/00src/definitions/other.rpy:45
old "{image=BenText} & {image=InText}"
new "{image=BenText} & {image=InText}"

View File

@ -24,3 +24,11 @@ translate sv strings:
old "Lewd"
new "Sexiga"
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/00src/gallery.rpy:419
old "Fullbody"
new "Fullbody"

View File

@ -28,11 +28,11 @@ translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:578
old "{color=#ff1e1e}Mod in "
new "{color=#ff1e1e}Mod i"
new "{color=#ff1e1e}Mod i "
# game/00src/mod_menu.rpy:578
old " failed to load: Metadata is formatted incorrectly. Check log.txt or console for more info.{/color}"
new " kunde inte laddas: Dess metadata är felaktigt formaterad. Titta i log.txt eller konsolen för mer info{/color}"
new " kunde inte laddas: Dess metadata är felaktigt formaterad. Titta i log.txt eller konsolen för mer info.{/color}"
# game/00src/mod_menu.rpy:580
old "{color=#ff8b1f}Metadata in "
@ -56,7 +56,7 @@ translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:586
old "{color=#ff8b1f}Display mode in "
new "{color=#ff8b1f}Visningsläget i"
new "{color=#ff8b1f}Visningsläget i "
# game/00src/mod_menu.rpy:588
old " is not valid. Valid options are 'both', 'icon' and 'name', not "
@ -88,7 +88,7 @@ translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:596
old "{color=#ff8b1f}Mod's links in "
new "{color=#ff8b1f}Modeens länkar i "
new "{color=#ff8b1f}Moddens länkar i "
# game/00src/mod_menu.rpy:598
old "{color=#ff8b1f}Link "
@ -104,7 +104,7 @@ translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:604
old "{color=#ff8b1f}Mod's screenshot displayables in "
new "{color=#ff8b1f}Moddens skärmdumpar visningar i "
new "{color=#ff8b1f}Moddens skärmdumps-visningsbara i "
# game/00src/mod_menu.rpy:604
old " is not a list.{/color}"
@ -112,15 +112,15 @@ translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:606
old "{color=#ff8b1f}Screenshot Displayable "
new "{color=#ff8b1f}Skärmdump visningbar "
new "{color=#ff8b1f}Skärmdumps-visningbara "
# game/00src/mod_menu.rpy:608
old "{color=#ff8b1f}Mod's icon displayable in "
new "{color=#ff8b1f}Moddens ikon visningsvar i "
new "{color=#ff8b1f}Moddens ikon-visningsbara i "
# game/00src/mod_menu.rpy:610
old "{color=#ff8b1f}Mod's thumbnail displayable in "
new "{color=#ff8b1f}Moddens miniatyr visningsbar i "
new "{color=#ff8b1f}Moddens miniatyr-visningsbara i "
# game/00src/mod_menu.rpy:612
old " failed to load: Does not have a mod ID.{/color}"
@ -198,3 +198,11 @@ translate sv strings:
old "Installing mods is dangerous since you are running unknown code in your computer. Only install mods from sources that you trust.\n\nIf you have problems with installed mods, check the README.md in the root of the mods folder."
new "Att installera moddar kan vara farligt eftersom du kör okänd kod på din dator. Installera bara moddar från källor som du litar på.\n\nOm du har problem med installerade moddar, titta i filen README.md i roten av moddens mapp."
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/00src/mod_menu.rpy:1042
old "Show Errors"
new "Visa fel"

View File

@ -0,0 +1,16 @@
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/00src/phone/phone/definitions/01definitions.rpy:9
old "D-Man"
new "D-Man"
# game/00src/phone/phone/definitions/01definitions.rpy:10
old "Liv-Long"
new "Liv-Long"
# game/00src/phone/phone/definitions/01definitions.rpy:11
old "Ms.P"
new "Fru P"

View File

@ -46,15 +46,15 @@ translate sv strings:
# game/00src/save_compat.rpy:44
old "When Olivia passed the drawing around you..."
new "När Olivia skickade vidare ritningen runt dig..."
new "När Olivia skickade vidare ritningen runt dig..."
# game/00src/save_compat.rpy:44
old "Drew her on a half-pipe"
new "Ritade henne på en half-pipe"
new "Ritade du henne på en half-pipe"
# game/00src/save_compat.rpy:44
old "Held onto the sheet til after class"
new "Höll fast vid hennes blad tills efter lektionen"
new "Höll du fast vid hennes blad tills efter lektionen"
# game/00src/save_compat.rpy:44
old "I haven't done that yet!"

View File

@ -1190,3 +1190,19 @@ translate sv strings:
old "Self-voicing support is limited when using a touch screen."
new "Stöd för själv-uppläsning är begränsat när en pekskärm används."
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# renpy/common/00translation.rpy:63
old "Translation identifier: [identifier]"
new "Översättnings-identifierare: [identifier]"
# renpy/common/00translation.rpy:84
old " translates [tl.filename]:[tl.linenumber]"
new " översätter [tl.filename]:[tl.linenumber]"
# renpy/common/00translation.rpy:101
old "\n{color=#fff}Copied to clipboard.{/color}"
new "\n{color=#fff}Kopierat till urklipp.{/color}"

View File

@ -6,3 +6,11 @@ translate sv strings:
old "I Wani Hug That Gator"
new "I Wani Hug That Gator"
# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/options.rpy:18
old "I Wani Hug That Gator DEMO"
new "I Wani Hug That Gator DEMO"

View File

@ -180,7 +180,7 @@ translate sv strings:
# game/screens.rpy:1085
old "Naughty Stuff"
new "Sexiga saker"
new "Snuskiga saker"
# game/screens.rpy:1086
old "Enable Saucy Images"
@ -202,10 +202,6 @@ translate sv strings:
old "Performance"
new "Prestanda"
# game/screens.rpy:1098
old "Disable heavy text animations."
new "Stäng av tunga textanimationer."
# game/screens.rpy:1102
old "Unseen Text"
new "Osedd text"
@ -304,7 +300,7 @@ translate sv strings:
# game/screens.rpy:1487
old "Start creating art and it will appear here!"
new "Börja skapa konst så kommer det att dyka upp här!"
new "Börja skapa konst så kommer den att dyka upp här!"
# game/screens.rpy:1499
old "Export drawing"
@ -582,4 +578,43 @@ translate sv strings:
new "Betatestare (Ryska):"
old "Additional Support (Russian):"
new "Ytterligare stöd (Ryska):"
new "Ytterligare stöd (Ryska):"# TODO: Translation updated at 2025-01-03 23:52
translate sv strings:
# game/screens.rpy:921
old "Translation (Thai):"
new "Översättning (Thailändska):"
# game/screens.rpy:925
old "Art Assets (Thai):"
new "Konstskapelser (Thailändska):"
# game/screens.rpy:1600
old "Backspace"
new "Backsteg"
# game/screens.rpy:1601
old "Hides mod details. Shows mod errors if there is any."
new "Gömmer modd-detaljer. Visar moddfel om det finns några."
# game/screens.rpy:2327
old "Enable Debug Scores{#Mobile}"
new "Aktiva debugpoäng{#Mobile}"
# game/screens.rpy:2349
old "Unseen Text{#Mobile}"
new "Osedd text{#Mobile}"
# game/screens.rpy:2356
old "Disable heavy text animations"
new "Stäng av tunga textanimationer"
# game/screens.rpy:2382
old "Auto-Forward Time{#Mobile}"
new "Auto-Framåt tid{#Mobile}"
# game/screens.rpy:2392
old "Reset{#Mobile}"
new "Återställ{#Mobile}"