Chapter 11.A translated

This commit is contained in:
2024-07-07 19:57:28 +02:00
parent bd84d6262f
commit 3f590825e7

View File

@ -4,299 +4,299 @@
translate it chapter_11A_57608767: translate it chapter_11A_57608767:
# "I help Fang through the first few questions until she says she has a good grasp on the concept." # "I help Fang through the first few questions until she says she has a good grasp on the concept."
"" "Aiuto Fang con le prime domande fino a quando comprende bene i concetti."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:7 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:7
translate it chapter_11A_53de02b5: translate it chapter_11A_53de02b5:
# "Eventually Im able to focus on my own work again, making steady progress through the remaining problems." # "Eventually Im able to focus on my own work again, making steady progress through the remaining problems."
"" "Eventualmente riesco a concentrarmi sui miei compiti, riuscendo ad andare avanti senza intoppi."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:10 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:10
translate it chapter_11A_10cb1f54: translate it chapter_11A_10cb1f54:
# "My mind wanders back to the idea of going to Prom." # "My mind wanders back to the idea of going to Prom."
"" "Ripenso all'idea di dover andare al ballo di fine anno."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:12 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:12
translate it chapter_11A_db931904: translate it chapter_11A_db931904:
# "I honestly dont feel like going." # "I honestly dont feel like going."
"" "Onestamente non me la sento."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:14 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:14
translate it chapter_11A_f4be3bf3: translate it chapter_11A_f4be3bf3:
# "Maybe Fang will feel the same about skipping prom and just going to the beach or something." # "Maybe Fang will feel the same about skipping prom and just going to the beach or something."
"" "Forse anche Fang penserà di saltare il ballo di fine anno e andare in spiaggia o qualcosa del genere."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:17 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:17
translate it chapter_11A_0665a8e3: translate it chapter_11A_0665a8e3:
# A "Hey Fang. Do-" # A "Hey Fang. Do-"
A "" A "Ehi Fang. Vuoi-"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:22 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:22
translate it chapter_11A_5148fa4b: translate it chapter_11A_5148fa4b:
# "Somethings off with Fang, shes gazing vacantly into space." # "Somethings off with Fang, shes gazing vacantly into space."
"" "C'è qualcosa che non va in Fang, ha lo sguardo perso nel vuoto."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:24 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:24
translate it chapter_11A_5e8c8515: translate it chapter_11A_5e8c8515:
# "Her worksheet lies untouched in front of her." # "Her worksheet lies untouched in front of her."
"" "Il suo foglio di lavoro giace intatto davanti a lei."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:26 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:26
translate it chapter_11A_7171edcd: translate it chapter_11A_7171edcd:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Fang?" # A "{cps=*.1}...{/cps}Fang?"
A "" A "{cps=*.1}...{/cps}Fang?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:29 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:29
translate it chapter_11A_784b7a01: translate it chapter_11A_784b7a01:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Ive decided." # F "{cps=*.1}...{/cps}Ive decided."
F "" F "{cps=*.1}...{/cps}Ho deciso."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:31 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:31
translate it chapter_11A_829169f7: translate it chapter_11A_829169f7:
# A "Huh?" # A "Huh?"
A "" A "Eh?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:34 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:34
translate it chapter_11A_ee17c2e8: translate it chapter_11A_ee17c2e8:
# F "VVURM DRAMA has to play for the school at prom." # F "VVURM DRAMA has to play for the school at prom."
F "" F "VVURM DRAMA deve esibirsi al ballo di fine anno."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:36 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:36
translate it chapter_11A_b7041cc7: translate it chapter_11A_b7041cc7:
# F "Its the only way that everyone will finally see our talent." # F "Its the only way that everyone will finally see our talent."
F "" F "Solo così tutti potranno finalmente vedere il nostro talento."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:39 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:39
translate it chapter_11A_af05d71e: translate it chapter_11A_af05d71e:
# A "Wait, your band? But I thought you broke off last mon-" # A "Wait, your band? But I thought you broke off last mon-"
A "" A "Aspetta, la tua band? Ma pensavo che vi foste sciolti lo scorso me-"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:44 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:44
translate it chapter_11A_89bbfc3d: translate it chapter_11A_89bbfc3d:
# F "Oh, dont worry about that." # F "Oh, dont worry about that."
F "" F "Oh, non preoccuparti di quello."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:46 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:46
translate it chapter_11A_140df526: translate it chapter_11A_140df526:
# F "Trish called with the idea last night and I apologized!" # F "Trish called with the idea last night and I apologized!"
F "" F "Trish mi ha chiamato ieri sera con l'idea e mi sono scusatə!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:51 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:51
translate it chapter_11A_2a3fa510: translate it chapter_11A_2a3fa510:
# A "I-wait, {i}you{/i} apologized?" # A "I-wait, {i}you{/i} apologized?"
A "" A "Io-aspetta, {i}ti{/i} sei scusata?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:54 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:54
translate it chapter_11A_d49dab18: translate it chapter_11A_d49dab18:
# F "Thinking about it again, leaving the band was something of an overreaction on my part." # F "Thinking about it again, leaving the band was something of an overreaction on my part."
F "" F "Pensandoci bene, lasciare la band è stata una reazione eccessiva da parte mia."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:56 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:56
translate it chapter_11A_0cf62217: translate it chapter_11A_0cf62217:
# A "Overreaction? But she-" # A "Overreaction? But she-"
A "" A "Una reazione eccessiva? Ma lei-"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:58 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:58
translate it chapter_11A_68b23159: translate it chapter_11A_68b23159:
# F "Trish has been my friend for a long time, and I shouldnt have been so harsh on her." # F "Trish has been my friend for a long time, and I shouldnt have been so harsh on her."
F "" F "Trish è stata mia amica per molto tempo e non avrei dovuto essere così severa con lei."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:60 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:60
translate it chapter_11A_f42f0ced: translate it chapter_11A_f42f0ced:
# A "Uh{cps=*.1}...{/cps}{w=.2} ye-{w=.4}{nw}" # A "Uh{cps=*.1}...{/cps}{w=.2} ye-{w=.4}{nw}"
A "" A "Err{cps=*.1}...{/cps}{w=.2} sì-{w=.4}{nw}"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:63 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:63
translate it chapter_11A_cb936082: translate it chapter_11A_cb936082:
# F "So the bands back together!" # F "So the bands back together!"
F "" F "Quindi la band è di nuovo insieme!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:65 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:65
translate it chapter_11A_c6e70309: translate it chapter_11A_c6e70309:
# F "Isnt that great!?" # F "Isnt that great!?"
F "" F "Non è fantastico?!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:67 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:67
translate it chapter_11A_4cf0cd74: translate it chapter_11A_4cf0cd74:
# A "I-I, uh, sure?" # A "I-I, uh, sure?"
A "" A "I-i, err, credo dì sì?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:69 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:69
translate it chapter_11A_300b6da2: translate it chapter_11A_300b6da2:
# F "So youll go to prom to help us play, right?" # F "So youll go to prom to help us play, right?"
F "" F "Quindi verrai al ballo di fine anno per aiutarci ad esibirci, vero?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:72 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:72
translate it chapter_11A_bc6d7537: translate it chapter_11A_bc6d7537:
# "So much for avoiding it. Fuck me." # "So much for avoiding it. Fuck me."
"" "Alla faccia di voler evitare di andarci. Fanculo."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:74 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:74
translate it chapter_11A_a7981a65: translate it chapter_11A_a7981a65:
# A "Guess I dont have much of a choice." # A "Guess I dont have much of a choice."
A "" A "Non credo di aver altra scelta."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:76 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:76
translate it chapter_11A_32138f76: translate it chapter_11A_32138f76:
# A "You sure about Trish though?" # A "You sure about Trish though?"
A "" A "Però sei sicurə riguardo Trish?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:78 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:78
translate it chapter_11A_1db507b4: translate it chapter_11A_1db507b4:
# A "{cps=*.6}She proba-{/cps}{w=.4}{nw}" # A "{cps=*.6}She proba-{/cps}{w=.4}{nw}"
A "" A "{cps=*.6}Probabilmente lei-{/cps}{w=.4}{nw}"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:81 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:81
translate it chapter_11A_8c68f564: translate it chapter_11A_8c68f564:
# F "Oh, you can apologize to her at lunch today." # F "Oh, you can apologize to her at lunch today."
F "" F "Oh, potrai scusarti con lei oggi a pranzo."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:90 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:90
translate it chapter_11A_13b4e631: translate it chapter_11A_13b4e631:
# A "Wh-buh{cps=*.1}...{/cps} What?!" # A "Wh-buh{cps=*.1}...{/cps} What?!"
A "" A "C-c{cps=*.1}...{/cps} Cosa?!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:95 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:95
translate it chapter_11A_c619164b: translate it chapter_11A_c619164b:
# A "Why in the seven fucks would I apologize to her?" # A "Why in the seven fucks would I apologize to her?"
A "" A "Ma perché cazzo dovrei scusarmi con lei?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:99 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:99
translate it chapter_11A_a821fb1e: translate it chapter_11A_a821fb1e:
# A "The janitors have stopped washing my locker since it just gets more dicks drawn on it every day!" # A "The janitors have stopped washing my locker since it just gets more dicks drawn on it every day!"
A "" A "I bidelli hanno smesso di lavare il mio armadietto perché ogni giorno ci vengono disegnati sempre più cazzi!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:102 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:102
translate it chapter_11A_a7a14206: translate it chapter_11A_a7a14206:
# A "Theres more dicks on my locker than in a pride parade for fucks sake!" # A "Theres more dicks on my locker than in a pride parade for fucks sake!"
A "" A "Ci sono più cazzi nel mio armadietto che in una parata di un pride, porca puttana!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:105 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:105
translate it chapter_11A_ef066920: translate it chapter_11A_ef066920:
# F "Its easier than just letting it boil, right?" # F "Its easier than just letting it boil, right?"
F "" F "È meglio che infierire, no?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:107 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:107
translate it chapter_11A_d8ee1bbd: translate it chapter_11A_d8ee1bbd:
# F "You should be more willing to forgive people." # F "You should be more willing to forgive people."
F "" F "Dovresti esser più propenso a perdonare la gente."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:110 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:110
translate it chapter_11A_0ac798ae: translate it chapter_11A_0ac798ae:
# F "Come on, we both have limited friend groups." # F "Come on, we both have limited friend groups."
F "" F "Dai su, abbiamo entrambi gruppi di amicizie troppo ristretti."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:112 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:112
translate it chapter_11A_1a98aaf3: translate it chapter_11A_1a98aaf3:
# F "We cant afford to burn bridges when we can just accept things, right?" # F "We cant afford to burn bridges when we can just accept things, right?"
F "" F "Non possiamo permetterci di bruciare i ponti quando possiamo semplicemente accettare le cose, giusto?"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:115 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:115
translate it chapter_11A_f1638dc1: translate it chapter_11A_f1638dc1:
# "{cps=*.1}...{/cps}" # "{cps=*.1}...{/cps}"
"" "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:117 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:117
translate it chapter_11A_2ce83728: translate it chapter_11A_2ce83728:
# "When she puts it like that." # "When she puts it like that."
"" "Quando la mette in questi termini."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:120 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:120
translate it chapter_11A_c4c620fe: translate it chapter_11A_c4c620fe:
# A "I{cps=*.1}...{/cps} Whatever. Fine." # A "I{cps=*.1}...{/cps} Whatever. Fine."
A "" A "Io{cps=*.1}...{/cps} Vabbè. Ok."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:126 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:126
translate it chapter_11A_539722eb: translate it chapter_11A_539722eb:
# "But how she put it." # "But how she put it."
"" "Ma come lei lo ha detto."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:128 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:128
translate it chapter_11A_fac801d6: translate it chapter_11A_fac801d6:
# "Maybe its just me, but she seems a little{cps=*.1}...{/cps}" # "Maybe its just me, but she seems a little{cps=*.1}...{/cps}"
"" "Forse sono solo io, ma sembra un po'..."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:130 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:130
translate it chapter_11A_95096231: translate it chapter_11A_95096231:
# "Frantic." # "Frantic."
"" "Frenetica."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:136 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:136
translate it chapter_11A_4292df86: translate it chapter_11A_4292df86:
# F "Ohh, thank you so much Anon!" # F "Ohh, thank you so much Anon!"
F "" F "Ohh, grazie mille Anon!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:138 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:138
translate it chapter_11A_86fbf73f: translate it chapter_11A_86fbf73f:
# F "Ill start looking for a good suit to wear!" # F "Ill start looking for a good suit to wear!"
F "" F "Inizierò a cercare un buon abito da indossare!"
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:141 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:141
translate it chapter_11A_2d88d8fc: translate it chapter_11A_2d88d8fc:
# "Fang yanks her phone out and starts looking through an online catalogue of androgynous formal wear." # "Fang yanks her phone out and starts looking through an online catalogue of androgynous formal wear."
"" "Fang tira fuori il telefono e inizia a sfogliare un catalogo online di abiti da cerimonia androgini."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:144 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:144
translate it chapter_11A_a87bb792: translate it chapter_11A_a87bb792:
# "Well, this cant be a good sign." # "Well, this cant be a good sign."
"" "Beh, questo non può essere un buon segno."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:146 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:146
translate it chapter_11A_261c87bf: translate it chapter_11A_261c87bf:
# "\"Highlight of our time here at Volcano High\" indeed." # "\"Highlight of our time here at Volcano High\" indeed."
"" "\"L'apice del nostro tempo qui al Volcano High\" per davvero."
# game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:156 # game/script/11A.fang-desperately-wants-to-win-prom-night.rpy:156
translate it chapter_11A_f1638dc1_1: translate it chapter_11A_f1638dc1_1:
# "{cps=*.1}...{/cps}" # "{cps=*.1}...{/cps}"
"" "{cps=*.1}...{/cps}"