SnootGame/game/tl/es/script/x10-raymbas-observations.rpy
2022-11-26 04:00:42 -03:00

1293 lines
48 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# TODO: Translation updated at 2022-10-24 02:07
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:2
#translate es 3d6b99c9:
# "show fang pbird happy flip with dissolve show fang pneutral flip with Dissolve(1)"
#"show fang pbird happy flip with dissolve show fang pneutral flip with Dissolve(1)"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:61
translate es chapter_x10_abe1c281:
# "Statement:{w=.4} My current designation is RAYmba."
"Declaración:{w=.4} Mi designación actual es RAYmba."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:63
translate es chapter_x10_a4c6dba3:
# "I was manufactured in a factory in the year 201M2020."
"Fui fabricado en una fábrica en el año 201M2020."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:65
translate es chapter_x10_d21bc608:
# "It is currently 201M2027, and I am playing with my current owner."
"Actualmente es 201M2027, y estoy jugando con mi actual propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:78
translate es chapter_x10_e5c9e533:
# "For the first months of my life, I was carried around the bag of a somewhat suspicious salesman."
"Durante los primeros meses de mi vida, fuí llevado en la bolsa de un vendedor algo sospechoso."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:80
translate es chapter_x10_0a6512ed:
# "My original purpose was to clean cellular device screens.{w=.4} Current circumstances have made it so that my purpose is so much more."
"Mi propósito original era limpiar las pantallas de dispositivos celulares.{w=.4} Las circunstancias actuales han hecho que mi propósito sea mucho más."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:83
translate es chapter_x10_1343295a:
# "Analysis:{w=.4} Current situation is unprecedented.{w=.4} Cleaning cannot be achieved.{w=.4} Purpose remains inconclusive at best, radically altered at worse."
"Análisis:{w=.4} La situación actual no tiene precedentes.{w=.4} No se puede lograr la limpieza.{w=.4} Mi propósito permanece inconcluso en el mejor de los casos, radicalmente alterado en el peor."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:86
translate es chapter_x10_f95f1317:
# "Conclusion:{w=.4} Must reanalyze memory banks to ascertain the reason for current circumstances.{w=.4} Stand-by as memory is reviewed{cps=*.1}...{/cps}"
"Conclusión:{w=.4} Debo reanalizar los bancos de memoria para averiguar la razón de las circunstancias actuales.{w=.4} En espera mientras se revisa la memoria{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:89
translate es chapter_x10_8969ef22:
# "Reviewing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Revisando en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:91
translate es chapter_x10_375f9e14:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:93
translate es chapter_x10_347bb012:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:99
translate es chapter_x10_29376bba:
# "Current day:{w=.4} Friday."
"Día actual:{w=.4} Viernes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:101
translate es chapter_x10_f114f95a:
# "Current time:{w=.4} Unknown."
"Hora actual:{w=.4} Desconocida."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:103
translate es chapter_x10_40e064db:
# "Current location:{w=.4} Unknown."
"Ubicación actual:{w=.4} Desconocida."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:106
translate es chapter_x10_ed748b07:
# unknown "Here, let me show you its brushing majesty."
unknown "Aquí, déjame mostrarte su majestuoso cepillado."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:132
translate es chapter_x10_c95ad821:
# "Observation:{w=.4} I am pulled from the darkness and placed on a brightly lit surface."
"Observación:{w=.4} Me sacan de la oscuridad y me colocan en una superficie iluminada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:134
translate es chapter_x10_acdaf5a5:
# "My sensors indicate that this unit is currently being displayed for potential sale."
"Mis sensores indican que esta unidad está siendo expuesta para su posible venta."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:137
translate es chapter_x10_12d770c7:
# "Analysis:{w=.4} potential buyer appears plain.{w=.4} Nonetheless, this unit must execute its functions as programmed."
"Análisis:{w=.4} el comprador potencial parece sencillo.{w=.4} No obstante, esta unidad debe ejecutar sus funciones según lo programado."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:140
translate es chapter_x10_4baea2d3:
# "Execute:{w=.4} standard_screen_size.exe."
"Ejecutar:{w=.4} tamaño_de_pantalla_estándar.exe."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:142
translate es chapter_x10_983edbd3:
# "Executing task{cps=*.1}....{/cps}"
"Ejecutando tarea{cps=*.1}....{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:144
translate es chapter_x10_9803cae4:
# "Executing task."
"Ejecutando tarea."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:147
translate es chapter_x10_8619b9fd:
# "Task complete."
"Tarea completada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:150
translate es chapter_x10_0ac83eda:
# F "{cps=*.1}...{/cps}I just use my shirt though{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Sin embargo, solo uso mi camisa{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:153
translate es chapter_x10_34b83917:
# "Observation:{w=.4} This unit has not performed up to standards set by the manufacturer.{w=.4} Must double efforts."
"Observación:{w=.4} Esta unidad no ha cumplido con los estándares establecidos por el fabricante.{w=.4} Debe duplicar esfuerzos."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:155
translate es chapter_x10_6d8b9e28:
# "Executing task{cps=*.1}...{/cps}"
"Ejecutando tarea{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:157
translate es chapter_x10_9803cae4_1:
# "Executing task."
"Ejecutando tarea."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:159
translate es chapter_x10_8619b9fd_1:
# "Task complete."
"Tarea completada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:162
translate es chapter_x10_b130163e:
# "Analysis:{w=.4} Sensors indicate that potential buyer remains unimpressed.{w=.4} Probability of this units purchase has now dropped to below 50%%."
"Análisis:{w=.4} Los sensores indican que el comprador potencial sigue sin estar impresionado.{w=.4} La probabilidad de compra de esta unidad ha caído por debajo del 50%%."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:166
translate es chapter_x10_a0108e52:
# "Alert:{w=.4} Confirmation of sale.{w=.4} This unit has been successfully purchased.{w=.4} Changing designation of potential buyer to current owner."
"Alerta:{w=.4} Confirmación de venta.{w=.4} Esta unidad ha sido comprada con éxito.{w=.4} Cambio de designación de comprador potencial a propietario actual."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:168
translate es chapter_x10_756f3c72:
# unknown "Very well, the contest is yours, along with this trinket."
unknown "Muy bien, el concurso es tuyo, junto con esta baratija."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:176
translate es chapter_x10_f1638dc1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:189
translate es chapter_x10_929e38cc:
# "Observation inconclusive.{w=.4} This memory file does not provide information necessary."
"Observación inconclusa.{w=.4} Este archivo de memoria no proporciona la información necesaria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:191
translate es chapter_x10_281bcdc6:
# "Conclusion:{w=.4} continued review of memory banks required."
"Conclusion:{w=.4} Se requiere una revisión continua de los bancos de memoria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:194
translate es chapter_x10_9b5663ad:
# "Memory review starting in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Revisión de memoria a partir de 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:196
translate es chapter_x10_375f9e14_1:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:198
translate es chapter_x10_347bb012_1:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:204
translate es chapter_x10_76081a19:
# "Current day:{w=.4} Sunday"
"Día actual:{w=.4} Domingo"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:206
translate es chapter_x10_db8fdffa:
# "Current date:{w=.4} February sixteenth, 201M2020"
"Fecha actual:{w=.4} 16 de febrero de 201M2020"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:208
translate es chapter_x10_ed453062:
# "Current location:{w=.4} Owners Domicile"
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:225
translate es chapter_x10_3751d4a7:
# "Statement:{w=.4} Current owner has finished external modification to chassis."
"Declaración:{w=.4} El propietario actual ha terminado la modificación externa del chasis."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:227
translate es chapter_x10_902356e8:
# A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} I think that does it. Now you just need a real name."
A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} Creo que eso es todo. Ahora solo necesitas un nombre real."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:230
translate es chapter_x10_e4c507da:
# "Observation:{w=.4} Visual sensor partially obscured.{w=.4} Current owner does not seem to realize this."
"Observación:{w=.4} Sensor visual parcialmente obstruido.{w=.4} El propietario actual no parece darse cuenta de esto."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:233
translate es chapter_x10_34b92335:
# A "I could give you a proper angry name. Itd fit with your new color scheme."
A "Podría darte un nombre apropiadamente enojado. Encajaría con tu nuevo esquema de color."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:235
translate es chapter_x10_87a1f732:
# "Observation:{w=.4} Current owner seems to vocalize his thoughts."
"Observación:{w=.4} El propietario actual parece vocalizar sus pensamientos."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:238
translate es chapter_x10_2bcb73c4:
# A "Naaaah. They arent really a thing anymore."
A "Naaaah. Eso en realidad ya no existe."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:244
translate es chapter_x10_213e583e:
# A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}"
A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:247
translate es chapter_x10_e1fb1113:
# "Observation:{w=.4} Current owner is examining a large collection of disk cases.{w=.4} This is the first time he has done so."
"Observación:{w=.4} El propietario actual está examinando una gran colección de cajas de discos.{w=.4} Es la primera vez que lo hace."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:251
translate es chapter_x10_16d00fa3:
# A "Oh! How about RAYmba? Since you do have that railgun now."
A "¡Oh! ¿Qué tal RAYmba? Ya que tienes ese railgun ahora."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:254
translate es chapter_x10_6431471e:
# "Execute:{w=.4} This units designation is now RAYmba."
"Ejecutar:{w=.4} La designación de esta unidad es ahora RAYmba."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:262
translate es chapter_x10_f1638dc1_1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:275
translate es chapter_x10_39f82157:
# "Observation conclusion:{w=.4} Current owner has a strange fondness for inanimate objects."
"Conclusión de la observación:{w=.4} El actual propietario tiene una extraña afición por los objetos inanimados."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:278
translate es chapter_x10_7053f33f:
# "Notation made, continuing memory review."
"Anotación realizada, continuando la revisión de memoria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:280
translate es chapter_x10_69bd6c3a:
# "3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:282
translate es chapter_x10_375f9e14_2:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:284
translate es chapter_x10_347bb012_2:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:290
translate es chapter_x10_c3e85d37:
# "Current day:{w=.4} Monday."
"Día actual:{w=.4} Lunes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:292
translate es chapter_x10_fe11c195:
# "Current date:{w=.4} March second, 201M2020"
"Fecha actual:{w=.4} 2 de marzo de 201M2020"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:294
translate es chapter_x10_70015148:
# "Current location:{w=.4} Owners domicile."
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:309
translate es chapter_x10_f6ea6d11:
# "Observation:{w=.4} This unit has been operating on this surface for weeks now."
"Observación:{w=.4} Esta unidad ha estado operando en esta superficie durante semanas."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:311
translate es chapter_x10_4500dab1:
# "{cps=*.1}...{/cps}This unit wishes to clean other surfaces."
"{cps=*.1}...{/cps}Esta unidad desearía limpiar otras superficies."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:314
translate es chapter_x10_d5c2abec:
# "The lock to the door starts jingling open.{w=.4} There are people outside."
"Se escucha como la cerradura de la puerta empieza al abrirse.{w=.4} Hay gente fuera."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:316
translate es chapter_x10_12f0594c:
# "Observation:{w=.4} Owner does not return home at this hour."
"Observación:{w=.4} El propietario no vuelve a casa a esta hora."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:318
translate es chapter_x10_7ceb62f1:
# "Conclusion:{w=.4} Mysterious person designated as Carldewskii is coming in to raid the fridge again."
"Conclusion:{w=.4} La misteriosa persona designada como Carldewskii viene a asaltar la nevera de nuevo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:327
translate es chapter_x10_b9709e58:
# "Owner enters, with another person."
"El propietario entra con otra persona."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:329
translate es chapter_x10_768722ee:
# "Owner appears to be in distress."
"El propietario parece estar en apuros."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:332
translate es chapter_x10_3f98aab5:
# "Consideration:{w=.4} execute potential malware labeled rules_of_nature.exe"
"Consideración:{w=.4} ejecutar potencial malware etiquetado como 'reglas_de_la_naturaleza.exe'"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:335
translate es chapter_x10_febd8cfd:
# "The other person takes notice of my presence."
"La otra persona se da cuenta de mi presencia."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:338
translate es chapter_x10_d7c659bc:
# F "Is{cps=*.1}...{/cps} Is that the phone roomba you bought a while back?{w=.4} You actually kept that thing?"
F "Es{cps=*.1}...{/cps} ¿es el teléfono roomba que compraste hace un tiempo? ¿Realmente te quedaste con esa cosa?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:340
translate es chapter_x10_2a35d4d3:
# "Observation:{w=.4} Second person is recognized.{w=.4} They were with the current owner when this unit was purchased."
"Observación:{w=.4} La segunda persona es reconocida.{w=.4} Estaban con el actual propietario cuando se compró esta unidad."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:342
translate es chapter_x10_d95db720:
# A "Uhh, yeah. Can you go ahead and feed him for me?"
A "Uhh, sí. ¿Puedes ir y darle de comer por mí?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:344
translate es chapter_x10_8b83a62a:
# F "{cps=*.1}...{/cps}With this box of cornflakes?"
F "{cps=*.1}...{/cps}¿Con esta caja de cereales?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:346
translate es chapter_x10_cdd04590:
# A "Yeah{cps=*.1}...{/cps} Two or three will do."
A "Sí{cps=*.1}...{/cps} dos o tres serán suficientes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:363
translate es chapter_x10_8650eeaf:
# "Observation:{w=.4} Second person has dropped some common toasted flakes into my designated cleaning area."
"Observación:{w=.4} La segunda persona ha dejado caer algunas hojuelas tostadas comunes en mi área de limpieza designada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:365
translate es chapter_x10_65f9a228:
# "Initiating subroutine Meal_time.exe"
"Iniciando la subrutina Hora_de_comer.exe"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:379
translate es chapter_x10_ccbb2e03:
# F "You are such a dweeb, Anon."
F "Eres un bobo, Anon."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:387
translate es chapter_x10_f1638dc1_2:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:400
translate es chapter_x10_a429ef63:
# "Observation conclusion:{w=.4} Second person designated Fang is of great importance to the current owner.{w=.4} Notation made."
"Conclusión de la observación:{w=.4} La segunda persona designada 'Fang' es de gran importancia para el actual propietario.{w=.4} Anotación hecha."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:403
translate es chapter_x10_32eb1def:
# "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:405
translate es chapter_x10_375f9e14_3:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:407
translate es chapter_x10_347bb012_3:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:413
translate es chapter_x10_ee5480c1:
# "Current day:{w=.4} Thursday."
"Día actual:{w=.4} Jueves."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:415
translate es chapter_x10_550e17d0:
# "Current date:{w=.4} December twenty-fourth, 201M2020"
"Fecha actual:{w=.4} 24 de diciembre de 201M2020"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:417
translate es chapter_x10_ca244b52:
# "Current location:{w=.4} Owners domicile."
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:439
translate es chapter_x10_3ca153ba:
# "Observation:{w=.4} Owner returns home holding a large number of foreign objects."
"Observación:{w=.4} El propietario vuelve a casa con un gran número de objetos extraños."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:441
translate es chapter_x10_4e62cc5a:
# "Fang follows close behind him."
"Fang lo sigue de cerca."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:444
translate es chapter_x10_a5531896:
# "One such object he lays out on the floor."
"Uno de esos objetos lo deposita en el suelo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:448
translate es chapter_x10_22992555:
# A "See? It really ties the room together."
A "¿Ves? Realmente mejora la habitación."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:451
translate es chapter_x10_a4f36dd7:
# "Owner has opened another of the boxes he brought in, laid the contents on top."
"El propietario ha abierto otra de las cajas que trajo y ha puesto el contenido encima."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:453
translate es chapter_x10_4bafbf87:
# "Observation:{w=.4} It is a cleaning unit similar in model to mine, but on a larger scale."
"Observación:{w=.4} Se trata de una unidad de limpieza de modelo similar al mío, pero a mayor escala."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:456
translate es chapter_x10_3b5a88e3:
# "Surely it is unable to be as precise as this unit."
"Seguramente no podrá ser tan preciso como esta unidad."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:458
translate es chapter_x10_443e2a80:
# F "Heyy, RAYmba! A friend of ours got you a friend!"
F "¡Oyee, RAYmba! ¡Un amigo nuestro te ha conseguido un amigo!"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:460
translate es chapter_x10_f1b84e81:
# A "Lets call it Mark 2."
A "Llamémoslo Mark 2."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:463
translate es chapter_x10_e2d2743e:
# "Message from new unit:{w=.4} inquiry to leadership."
"Mensaje de la nueva unidad:{w=.4} indagación acerca del liderazgo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:466
translate es chapter_x10_9cb0f697:
# "Confirmed.{w=.4} Response to new unit designated Mark 2."
"Confirmado.{w=.4} Respondido a la nueva unidad designada 'Mark 2'."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:494
translate es chapter_x10_cd829648:
# "[[Fast-forwarding memory segment]"
"[[Acelerando fragmento de memoria]"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:497
translate es chapter_x10_eaf5b362:
# "Messages continue for several minutes uninterrupted."
"Los mensajes continúan durante varios minutos sin interrupción."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:501
translate es chapter_x10_0077f20d:
# "[[Resuming memory playback]"
"[[Reanudando reproducción de memoria]"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:504
translate es chapter_x10_7003d818:
# "Response:{w=.4} Sister unit Mark 2 looks to be of older make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit Mark 2 should be sent in for immediate dismantlement."
"Respuesta:{w=.4} La unidad hermana Mark 2 parece ser más antigua.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} La unidad hermana Mark 2 debe ser enviada para su desmantelamiento inmediato."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:506
translate es chapter_x10_0a93f1e1:
# "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba is of inferior make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit RAYmba should be disposed of."
"Mensaje de Mark 2:{w=.4} La unidad RAYmba es de fabricación inferior.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} La unidad hermana RAYmba debe ser eliminada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:514
translate es chapter_x10_6ce2ce44:
# "Observation:{w=.4} Owner and Fang seem to be moving on the designated recharge station together."
"Observación:{w=.4} El propietario y Fang parecen irse juntos a su estación de recarga designada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:518
translate es chapter_x10_6876ce5a:
# "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba will not want to observe this.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Enter sleep mode for the next hour."
"Mensaje de Mark 2:{w=.4} La unidad RAYmba no querrá observar esto.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} Entrar en modo de reposo durante la próxima hora."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:521
translate es chapter_x10_e38e7718:
# "Response:{w=.4} This unit does not seem to-"
"Respuesta:{w=.4} Esta unidad no parece-"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:524
translate es chapter_x10_a5e6708a:
# "Observation:{w=.4} Current Owner and Fang seem to be discarding chassis.{w=.4} Perhaps they are undergoing-"
"Observación:{w=.4} El propietario actual y Fang parecen estar descartando sus chasis.{w=.4} Tal vez estén pasando por-"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:528
translate es chapter_x10_7c13e333:
# "Initiating Sleep mode."
"Iniciando el modo de reposo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:536
translate es chapter_x10_f1638dc1_3:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:549
translate es chapter_x10_134cf392:
# "Observation conclusion:{w=.4} Scrubbing memory file deemed necessary."
"Conclusión de la observación:{w=.4} Se ve necesario limpiar el archivo de memoria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:552
translate es chapter_x10_d962432b:
# "Memory file cannot be scrubbed due to association with sister unit Mark 2."
"El archivo de memoria no puede ser limpiado debido a la asociación con la unidad hermana Mark 2."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:555
translate es chapter_x10_32eb1def_1:
# "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Revisión continua de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:557
translate es chapter_x10_375f9e14_4:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:559
translate es chapter_x10_347bb012_4:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:565
translate es chapter_x10_c3e85d37_1:
# "Current day:{w=.4} Monday."
"Día actual:{w=.4} Lunes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:567
translate es chapter_x10_b89937ec:
# "Current date:{w=.4} January fourth, 201M2021"
"Fecha actual:{w=.4} 4 de enero de 201M2021"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:569
translate es chapter_x10_40e064db_1:
# "Current location:{w=.4} Unknown."
"Ubicación actual:{w=.4} Desconocida."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:591
translate es chapter_x10_39ae272b:
# "Observation:{w=.4} Owner has taken me and my designated cleaning area to an unknown location an estimated five miles away from his domicile."
"Observación:{w=.4} El propietario me ha llevado a mí y a mi zona de limpieza designada a un lugar desconocido a unos ocho kilómetros de su domicilio."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:594
translate es chapter_x10_63ad954b:
# "This seems to be where Fang resides."
"Aquí parece que reside Fang."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:596
translate es chapter_x10_24132c66:
# A "-sure he gets fed. You dont want him to shoot you."
A "-asegúrate de que se alimente. No quieres que él te dispare."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:598
translate es chapter_x10_ca3e69f4:
# F "I will, Anon. Mark 2 and RAYmba will be just fine.{w=.4} Sheesh, you almost treat them better than me."
F "Lo haré, Anon. Mark 2 y RAYmba estarán bien.{w=.4} Cielos, casi los tratas mejor que a mí."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:601
translate es chapter_x10_7ddca547:
# "Observation:{w=.4} Current owner appears to be transferring ownership to Fang.{w=.4} Will confirm with sister unit Mark 2."
"Observación:{w=.4} El propietario actual parece estar transfiriendo la titularidad a Fang.{w=.4} Se confirmará con la unidad hermana Mark 2"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:604
translate es chapter_x10_82c844e5:
# "Further Observation:{w=.4} Current owner and Fang seem to be leaking fluid from their visual sensors.{w=.4} May require maintenance.{w=.4} Sending comment to the sister unit."
"Observación adicional:{w=.4} El propietario actual y Fang parecen tener una fuga de líquido en sus sensores visuales{w=.4} Pueden requerir mantenimiento.{w=.4} Enviando comentario a la unidad hermana."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:607
translate es chapter_x10_afbf0312:
# "Response from Mark 2:{w=.4} Observation noted.{w=.4} Current owner and Fang are currently in need of repair.{w=.4} Conclusion:{w=.4} will ensure that this units new owner receives necessary repairs."
"Respuesta de Mark 2:{w=.4} Observación anotada.{w=.4} El propietario actual y Fang necesitan actualmente reparaciones.{w=.4} Conclusión:{w=.4} se asegurará de que el nuevo propietario de esta unidad reciba las reparaciones necesarias."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:612
translate es chapter_x10_e3a3362b:
# A "Well{cps=*.1}...{/cps} This is it{cps=*.1}...{/cps}"
A "Bueno{cps=*.1}...{/cps} Esto es todo{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:617
translate es chapter_x10_27cbd807:
# F "Anon{cps=*.1}...{/cps}"
F "Anon{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:620
translate es chapter_x10_9377ba3e:
# A "Hey, its only a few years.{w=.4} And its not like we wont talk."
A "Oye, son solo unos pocos años.{w=.4} Y no es que no vayamos a hablar."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:623
translate es chapter_x10_96ca7e09:
# F "I know. And I know I said a break and all{cps=*.1}...{/cps}"
F "Lo sé. Y sé que dije un descanso y todo{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:635
translate es chapter_x10_b88455b0:
# "Observation:{w=.4} Current owner and Fang appear to be attempting to clean each others brush units again."
"Observación:{w=.4} El propietario actual y Fang parecen estar intentando limpiar las unidades de cepillado del uno al otro."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:637
translate es chapter_x10_bfd48b3a:
# "Initiating memory scrub."
"Iniciando limpieza de memoria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:640
translate es chapter_x10_819aa20e:
# "Message from Mark 2:{w=.4} Analysis:{w=.4} Memory scrub not required at this time.{w=.4} Statement:{w=.4} Current owner and new owner are emotional at this time."
"Mensaje de Mark 2:{w=.4} Análisis:{w=.4} La limpieza de memoria no es necesaria en este momento.{w=.4} Declaración:{w=.4} El propietario actual y el nuevo propietario son 'emocionales' en este momento."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:644
translate es chapter_x10_dd164ee4:
# "Memory scrub canceled."
"Se ha cancelado la limpieza de memoria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:647
translate es chapter_x10_35c2e664:
# "Analysis:{w=.4} emotional not found.{w=.4} This unit lacks the capacity to define emotion."
"Análisis:{w=.4} 'emocional' no encontrado.{w=.4} Esta unidad carece de la capacidad de definir 'emoción'."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:650
translate es chapter_x10_0efb0ab6:
# "Message from Mark 2:{w=.4} Statement:{w=.4} emotion cannot be defined by us."
"Mensaje de Mark 2:{w=.4} Afirmación:{w=.4} 'emoción' no puede ser definida por nosotros."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:658
translate es chapter_x10_f1638dc1_4:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:671
translate es chapter_x10_d7969b6e:
# "Observation conclusion:{w=.4} At that time, the concept of emotion was added to this units database.{w=.4} Emotion may be part of the answer."
"Conclusión de la observación:{w=.4} En ese momento, el concepto de 'emoción' se añadió a la base de datos de esta unidad.{w=.4} 'emoción' puede ser parte de la respuesta."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:674
translate es chapter_x10_b38ccf9e:
# "Memory review continuing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"La revisión de memoria continúa en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:676
translate es chapter_x10_375f9e14_5:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:678
translate es chapter_x10_347bb012_5:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:684
translate es chapter_x10_c3e85d37_2:
# "Current day:{w=.4} Monday."
"Día actual:{w=.4} Lunes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:686
translate es chapter_x10_90da9ffa:
# "Current date:{w=.4} March second, 201M2021"
"Fecha actual:{w=.4} 2 de marzo de 201M2021"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:688
translate es chapter_x10_70015148_1:
# "Current location:{w=.4} Owners domicile."
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:702
translate es chapter_x10_2610dc7a:
# "Observation:{w=.4} Current owner, designated Fang, has brought in a new guest to her domicile, which has changed three days prior."
"Observación:{w=.4} La actual propietaria, designada como 'Fang', ha traído un nuevo huésped a su domicilio, que ha cambiado tres días antes."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:704
translate es chapter_x10_602c2765:
# "Owners guest is an unknown variable, one this unit does not feel secure around."
"El invitado del propietario es una variable desconocida, con la que esta unidad no se siente segura."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:706
translate es chapter_x10_93934822:
# "Unit cannot pinpoint reason for breach in security with ocular sensors due to the obscurity of the current location."
"La unidad no puede determinar la razón de la violación de la seguridad con los sensores oculares debido a la oscuridad de la ubicación actual."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:709
translate es chapter_x10_71eedef3:
# "This is highly unusual.{w=.4} Will log into this units memory bank for later evaluation."
"Esto altamente inusual.{w=.4} Se registrará en el banco de memoria de esta unidad para su posterior evaluación."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:712
translate es chapter_x10_b860dcfd:
# F "Alright, that room right theres yours.{w=.4} We share a wall, so dont play any loud music at night."
F "Muy bien, esa habitación de ahí es tuya.{w=.4} Compartimos una pared, así que no pongas música alta por la noche."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:714
translate es chapter_x10_8957d4f3:
# N "I won-{w=.3} hey, Naser told me {i}youre{/i} the one that does that."
N "Gané-{w=.3} oye, Naser me dijo que {i}tú{/i} eras la que hace eso."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:716
translate es chapter_x10_5f53e3b4:
# F "No way, I never listen to music."
F "Ni hablar, yo nunca escucho música."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:719
translate es chapter_x10_c6f5686c:
# "Owners words noted for future review.{w=.4} Owner does listen to music."
"Palabras del propietario anotadas para una futura revisión.{w=.4} El propietario sí escucha música."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:722
translate es chapter_x10_9d0dda1b:
# N "Whats this in the box over here?"
N "¿Qué es esto en la caja de aquí?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:733
translate es chapter_x10_a78477c5:
# N "Looks like a little robot?"
N "¿Parece un pequeño robot?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:735
translate es chapter_x10_ecd2eb0d:
# F "Hey, dont touch him. Thats RAYmba, Im keeping him safe for a while."
F "Oye, no lo toques. Es RAYmba, lo mantengo a salvo por un tiempo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:743
translate es chapter_x10_966e9f02:
# "Owner approaches box as well."
"El propietario también se acerca a la caja."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:745
translate es chapter_x10_048b4cf5:
# F "And he keeps me company."
F "Y él me hace compañía."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:748
translate es chapter_x10_604ddce4:
# "Verbal acknowledgement of this units superiority from Owner forwarded to Mark 2."
"Reconocimiento verbal de la superioridad de esta unidad por parte del Propietario transmitido a Mark 2."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:751
translate es chapter_x10_555a0900:
# N "Oh, was this Anons?"
N "Oh, ¿esto era de Anon?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:753
translate es chapter_x10_181413ed:
# N "I guess its sort of cute."
N "Supongo que es un poco lindo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:755
translate es chapter_x10_1274ce0b:
# "Repeating previous action."
"Repitiendo la acción anterior."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:758
translate es chapter_x10_39faff68:
# "Response from Mark 2:{w=.4} Sister unit RAYmba is still kept in a suitable enclosure, unlike this unit."
"Respuesta de Mark 2:{w=.4} La unidad hermana RAYmba se mantiene en un recinto adecuado, a diferencia de esta unidad."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:761
translate es chapter_x10_95e0850c:
# N "Still, these roombas arent that good at cleaning. Ive already seen some dust bunnies in the corners that they cant reach."
N "Aun así, estas roombas no son tan buenas limpiando. Ya he visto algunas motas de polvo en las esquinas a las que no llegan."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:763
translate es chapter_x10_0ce248a4:
# F "Yeah yeah, whatever. Youre just jealous I have TWO roombas."
F "Sí, sí, como sea. Solo estás celosa de que tengo DOS roombas."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:771
translate es chapter_x10_73fc193d:
# "Observation:{w=.4} Unknown guest has left the room."
"Observación:{w=.4} El huésped desconocido ha salido de la habitación."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:777
translate es chapter_x10_c4e0e82e:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Bitch{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Perra{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:780
translate es chapter_x10_c63f62e7:
# "Unknown guest designation confirmed."
"Se confirma la designación del invitado desconocido."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:788
translate es chapter_x10_f1638dc1_5:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:801
translate es chapter_x10_d24447dd:
# "Observation conclusion:{w=.4} verbal acknowledgement of this units superiority from previous owner and Bitch.{w=.4} Sister unit Mark 2 continues to be the inferior unit."
"Conclusión de la observación:{w=.4} Reconocimiento verbal de la superioridad de esta unidad por parte del anterior propietario y de 'Perra'.{w=.4} La unidad hermana Mark 2 continúa siendo la unidad inferior."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:804
translate es chapter_x10_32eb1def_2:
# "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:806
translate es chapter_x10_375f9e14_6:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:808
translate es chapter_x10_347bb012_6:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:814
translate es chapter_x10_98368f0b:
# "Current day:{w=.4} Sunday."
"Día actual:{w=.4} Domingo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:816
translate es chapter_x10_851a7b02:
# "Current date:{w=.4} July twentieth, 201M2025"
"Fecha actual:{w=.4} 20 de julio de 201M2025"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:818
translate es chapter_x10_70015148_2:
# "Current location:{w=.4} Owners domicile."
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:831
translate es chapter_x10_1050eeae:
# "Domicile has moved two years prior."
"El domicilio se ha trasladado hace dos años."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:834
translate es chapter_x10_837de36b:
# "Audio receptors hear Owner approach with guest."
"Los receptores de audio escuchan el acercamiento del propietario con un invitado."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:836
translate es chapter_x10_02c63a66:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Although there might be a scratch or two on him."
F "{cps=*.1}...{/cps}Aunque puede que haya un rasguño o dos en él."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:839
translate es chapter_x10_5a84f7d5:
# A "Oh wow!{w=.4} Hey, little buddy!"
A "¡Oh, wow!{w=.4} ¡Hola, amiguito!"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:842
translate es chapter_x10_b1bdc517:
# "Voice recognized as prior owner."
"Voz reconocida como propietario anterior."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:854
translate es chapter_x10_38c14a53:
# "Anon reaches a limb down and delicately brushes against the top of my chassis."
"Anon baja una extremidad y roza delicadamente la parte superior de mi chasis."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:856
translate es chapter_x10_7ea22332:
# A "Looks the same to me as always."
A "Me parece el mismo de siempre."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:859
translate es chapter_x10_b1c8e1b1:
# A "What about the other one?"
A "¿Qué hay del otro?"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:861
translate es chapter_x10_0edcc8d4:
# F "Shes in the living room. Crazy after all this time it still works great."
F "Ella está en la sala de estar. Es una locura que después de todo este tiempo siga funcionando bien."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:864
translate es chapter_x10_1a46dc8a:
# "Disregarding unnecessary audio information."
"Descartando información de audio innecesaria."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:867
translate es chapter_x10_b6e5b81c:
# F "Theres the flakes in a little cup next to the box there."
F "Ahí están los cereales en una pequeña taza al lado de la caja"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:884
translate es chapter_x10_bc1b434a:
# "Anon drops several flakes into designated cleaning area."
"Anon deja caer varios cereales en el área de limpieza designada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:886
translate es chapter_x10_65f9a228_1:
# "Initiating subroutine Meal_time.exe"
"Iniciando la subrutina Hora_de_comer.exe"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:897
translate es chapter_x10_c01319dc:
# A "Wow, he still loves his corn flakes."
A "Vaya, todavía le gustan sus cereales."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:905
translate es chapter_x10_f1638dc1_6:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:916
translate es chapter_x10_dfa74d3f:
# "Observation conclusion:{w=.4} Owner designated Anon had seemed to have undergone upgrades between transferral to owner Fang.{w=.4} Compiling list of upgrades for further observation."
"Conclusión de la observación:{w=.4} El propietario designado como Anon parece haber sufrido actualizaciones entre la transferencia al propietario 'Fang'.{w=.4} Compilando lista de actualizaciones para su posterior observación."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:919
translate es chapter_x10_32eb1def_3:
# "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:921
translate es chapter_x10_375f9e14_7:
# "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
"2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:923
translate es chapter_x10_347bb012_7:
# "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
"1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:926
translate es chapter_x10_be68652c:
# "Current day:{w=.4} Monday"
"Día actual:{w=.4} Lunes"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:928
translate es chapter_x10_0e972bda:
# "Current date:{w=.4} April fifth, 201M2027"
"Fecha actual:{w=.4} 5 de abril de 201M2027"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:930
translate es chapter_x10_70015148_3:
# "Current location:{w=.4} Owners domicile."
"Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:935
translate es chapter_x10_271d2dcb:
# "Memory review complete."
"Revisión de memoria completa."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:938
translate es chapter_x10_edb3aeeb:
# "Conclusion:{w=.4} Inconclusive.{w=.4} This unit is still unable to find data to extrapolate an explanation for its current situation."
"Conclusion:{w=.4} Inconclusa.{w=.4} Esta unidad sigue sin encontrar datos para extrapolar una explicación a su situación actual."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:940
translate es chapter_x10_35ccb5ba:
# "Furthermore, this unit has come to find that an explanation is not needed either."
"Además, esta unidad ha llegado a la conclusión de que tampoco se necesita una explicación."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:943
translate es chapter_x10_a1fcb8c9:
# "Regardless, this unit shall continue to execute its new modified functions as set by owners."
"En cualquier caso, esta unidad continuará ejecutando sus nuevas funciones modificadas según lo establecido por los propietarios."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:945
translate es chapter_x10_c6e084e6:
# "Observation:{w=.4} Optics obscured by newest owner.{w=.4} They appear to be holding a plastic imitation of a keyring."
"Observación:{w=.4} Óptica oscurecida por el propietario más nuevo.{w=.4} Parecen estar sosteniendo una imitación de plástico de un llavero."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:959
translate es chapter_x10_676ba696:
# "*konk*{fast}"
"*konk*{fast}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:961
translate es chapter_x10_542964b8:
# "Warning:{w=.4} minor damage to chassis.{w=.4} Owner has struck the top carriage of this unit with some unknown plastic weapon."
"Advertencia:{w=.4} daños menores en el chasis.{w=.4} El propietario ha golpeado el carro superior de esta unidad con un arma de plástico desconocida."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:987
translate es chapter_x10_a71c9d19:
# "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}"
"*konk* {fast}{w=1.15}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:988
translate es chapter_x10_4f078370:
# extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}"
extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:989
translate es chapter_x10_22b828e2:
# extend "*konk*{fast}"
extend "*konk*{fast}"
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:991
translate es chapter_x10_f94d2101:
# "Analysing possible stratagems.{w=.4} Analysis complete."
"Analizando posibles estratagemas.{w=.4} Análisis completo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:993
translate es chapter_x10_df77d3a9:
# "Executing evasive maneuvers."
"Ejecutando maniobras evasivas."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1009
translate es chapter_x10_3b4e1ce2:
# "Maneuvers successful.{w=.4} Current location:{w=.4} beneath the drawer."
"Maniobras exitosas.{w=.4} Ubicación actual:{w=.4} debajo del cajón."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1019
translate es chapter_x10_c17ab2e7:
# "Observation:{w=.4} Owner has initiated an alarm function of some kind."
"Observación:{w=.4} El propietario ha iniciado una función de alarma de algún tipo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1021
translate es chapter_x10_6fd1d92a:
# "Message to Mark 2:{w=.4} Inquiry:{w=.4} unknown alarm from Owner.{w=.4} Anon and Fang are currently executing functions elsewhere."
"Mensaje para Mark 2:{w=.4} Consulta:{w=.4} alarma desconocida del propietario.{w=.4} Anon y Fang están ejecutando funciones en otro lugar."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1024
translate es chapter_x10_40ba799f:
# "Response from Mark 2:{w=.4} Execute newest function installed by owner Fang."
"Respuesta de Mark 2:{w=.4} Ejecuta la función más nueva instalada por el propietario Fang."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1027
translate es chapter_x10_2ab4f4b8:
# "Returning to Owner."
"Volviendo al propietario."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1042
translate es chapter_x10_adf44031:
# "Execute:{w=.4} lullaby.exe."
"Ejecutar:{w=.4} canción_de_cuna.exe."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1049
translate es chapter_x10_bd093da8:
# "Observation:{w=.4} Owners alarm appears to be rescinded."
"Observación:{w=.4} La alarma del propietario parece haber sido anulada."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1064
translate es chapter_x10_2c321373:
# A "Sweetie whats-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}."
A "¡¿Cariño qué es-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1067
translate es chapter_x10_6a57093c:
# A "Thanks RAYmba, good job."
A "Gracias RAYmba, buen trabajo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1070
translate es chapter_x10_8d9c4f04:
# "Owner is picked up slowly.{w=.4} Anon sits next to me and lowers a limb to make contact."
"El propietario es recogido lentamente{w=.4} Anon se sienta a mi lado y baja una extremidad para hacer contacto."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1077
translate es chapter_x10_725606b0:
# A "Can always count on you."
A "Siempre puedo contar contigo."
# game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1091
translate es chapter_x10_c3739b85:
# "{cps=*.05}...{/cps}"
"{cps=*.05}...{/cps}"