forked from Cavemanon/SnootGame
chapter 11C proofread
This commit is contained in:
@ -10,7 +10,7 @@ translate it chapter_11C_20f7e434:
|
||||
translate it chapter_11C_880287fe:
|
||||
|
||||
# "Except the frown that’s impossible to hide with her long beak."
|
||||
"Apparte il broncio che era impossibile da nascondere per via del suo lungo becco."
|
||||
"A parte il broncio che era impossibile da nascondere per via del suo lungo becco."
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:10
|
||||
translate it chapter_11C_817ba776:
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ translate it chapter_11C_65627b94:
|
||||
translate it chapter_11C_bd1fec63:
|
||||
|
||||
# F "THAT, the pronoun thing!"
|
||||
F "QUELLA, la roba dei pronomi e delle pronuncie!"
|
||||
F "QUELLA, la roba dei pronomi e delle pronunce!"
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:42
|
||||
translate it chapter_11C_7b7768dd:
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ translate it chapter_11C_d981942a:
|
||||
translate it chapter_11C_7fc3d890:
|
||||
|
||||
# F "And{cps=*.1}...{/cps} I wouldn’t mind{cps=*.1}...{/cps}"
|
||||
F "E{cps=*.1}...{/cps} Non mi dispiacerebbe{cps=*.1}...{/cps}"
|
||||
F "E{cps=*.1}...{/cps} non mi dispiacerebbe{cps=*.1}...{/cps}"
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:71
|
||||
translate it chapter_11C_6215cc86:
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ translate it chapter_11C_535d648f:
|
||||
translate it chapter_11C_cb413635:
|
||||
|
||||
# Lucy "I don’t know if I’m comfortable with anyone else saying it yet."
|
||||
Lucy "Non lo so se mi sento ancora a mio agio che qualcun altro lo dica."
|
||||
Lucy "Non lo so se mi sento già a mio agio che qualcun altro lo dica."
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:107
|
||||
translate it chapter_11C_3bb56026:
|
||||
@ -232,7 +232,7 @@ translate it chapter_11C_f2d05182:
|
||||
translate it chapter_11C_ced06e15:
|
||||
|
||||
# "Now both of us are blushing."
|
||||
"Ora entrambi stiamo arrossendo."
|
||||
"Ora stiamo arrossendo entrambi."
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:114
|
||||
translate it chapter_11C_c5355cf8:
|
||||
@ -478,7 +478,7 @@ translate it chapter_11C_428d356b:
|
||||
translate it chapter_11C_8f2619d9:
|
||||
|
||||
# Lucy "My mom’s already probably bought the 'perfect outfit' for me."
|
||||
Lucy "Mia madre probabilmente mi starà già comprando 'l'abito perfetto'."
|
||||
Lucy "Mia Madre probabilmente mi starà già comprando ‘l'abito perfetto’."
|
||||
|
||||
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:251
|
||||
translate it chapter_11C_3d64bee1:
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user